Not only X but Y: (을) 뿐만 아니라

Following on from 아니라, 뿐만 아니라 can be used to say ‘not only X, but Y’:

N + 뿐만 아니라

런던에서 파리까지 기차뿐만 아니라 비행기로도 갈 수 있어요.
Not only can you travel from London to Paris by train, but you can also go by plane.

저는 한국어뿐만 아니라 프렌스어도 조금 말할 수 있어요.
Not only do I speak Korean, I speak a little French too.

제가 한국문화뿐만 아니라 일본문화에도 관심이 있어요.
I’m not only interested in Korean culture, but Japanese culture too.

A/V + 을 뿐만 아니라

저의 남자친구는 잘 생겨을 뿐만 아니라 아주 친절해요.
My boyfriend is not only handsome but also very kind.

아이들의 목소리가 너무 시끄러울 뿐만 아니라 행동도 나빠요.
Not only are the children loud, they are also badly behaved.

우리가 태국에 갔을 때 비가 많이 왔을 뿐만 아니라 누군가 저의 지갑을 훔쳐 갔어요.
Not only did it rain every day while we were in Thailand, but someone stole my wallet.